Message

Back

「ふじようちえん」と円相|Fuji Kindergarten and the Enso

2025/7/30

「ふじようちえん」の楕円は歪んでいる。ふじようちえんの子供が走り回る楕円は世界中に膾炙している。その楕円が正楕円でないどころか、ところによっては曲線が反転したりしている。見ようによっては施工制度の誤謬であるかのような指摘を受けた現場監督が、憤慨したこともある。歪みは偶然ではなく、意図的に引き起こされた形態なのである。その歪みがもっと顕著であれば、意匠であると受け取られるのであろうが微妙すぎる。同様な微妙な歪みは屋根にも起きている。雨水を流す為の勾配なのであるが、それが建物の楕円の厚みが広がりが一様ではない為、面が微妙に捩れている。その微妙な捩れを見た編集者が、もっと捩れていれば写真にもそれが映るのにと惜しんだ事さえある。しかしそれらの微妙さには意図がある。もしこの建築が魅せる為であれば、もっと豪快に歪ませたであろう。人の顔が線対象ででないように自然界の万物は完全ではない。全ての万物は周辺の影響を受けて歪んでいる。それはとりもなおさず、この世のものは自己完結した存在ではなく、周辺と相互依存の関係にある証なのである。ふじようちえんは建築であるから、その歪みの原因は樹木、陽当たり、境界線あるいは高低差といったわかりやすい現実である。その気になれば美しい正楕円を持ち込むことも可能であったが、敢えてそれを避けて歪みを受け入れた。円相は正円ではない。僧侶がおもむろに手にとった筆の運びが形態となる。閉じてさえいない。記号というよりも、メッセージと言って良い。そのメッセージは閉じることではなく、つながることである。


The oval of Fuji Kindergarten is not pure. It bends, it wavers. The path where children run, now known across the world, is far from a perfect ellipse. In places, the curve folds inward, even seems to reverse itself. A construction supervisor once bristled at the suggestion that it might be a mistake. But the irregularity was not a flaw—it was intention made form.

Had the distortion been more obvious, it might have been accepted as design. But it is too delicate, almost imperceptible. The same subtle warping lives in the roof. Its gentle twist, born of the need to shed rain, is shaped by the uneven thickness of the oval form below. An editor once lamented that if the twist were stronger, it might show more clearly in photographs. But such clarity was never the aim.

If this architecture existed to impress, the distortion would have been grand, theatrical. But it does not. Just as no human face is perfectly symmetrical, nothing in nature is complete in itself. All things are bent by the presence of others. Every form carries the trace of what surrounds it. The distortions of Fuji Kindergarten arise from trees, from sunlight, from borders and topography—real, tangible forces. A pristine ellipse could have been imposed. It was not. The irregular was allowed, even welcomed.

The enso, too, is never a perfect circle. It is drawn in a single, unhesitating stroke, often left open. It is not a symbol but a gesture—a message. And the message is not one of closure, but of continuity. Not of perfection, but of relation.

The oval of Fuji Kindergarten is not pure. It bends, it wavers. The path where children run, now known across the world, is far from a perfect ellipse. In places, the curve folds inward, even seems to reverse itself. A construction supervisor once bristled at the suggestion that it might be a mistake. But the irregularity was not a flaw—it was intention made form.

Had the distortion been more obvious, it might have been accepted as design. But it is too delicate, almost imperceptible. The same subtle warping lives in the roof. Its gentle twist, born of the need to shed rain, is shaped by the uneven thickness of the oval form below. An editor once lamented that if the twist were stronger, it might show more clearly in photographs. But such clarity was never the aim.

If this architecture existed to impress, the distortion would have been grand, theatrical. But it does not. Just as no human face is perfectly symmetrical, nothing in nature is complete in itself. All things are bent by the presence of others. Every form carries the trace of what surrounds it. The distortions of Fuji Kindergarten arise from trees, from sunlight, from borders and topography—real, tangible forces. A pristine ellipse could have been imposed. It was not. The irregular was allowed, even welcomed.

The enso, too, is never a perfect circle. It is drawn in a single, unhesitating stroke, often left open. It is not a symbol but a gesture—a message. And the message is not one of closure, but of continuity. Not of perfection, but of relation.


venice 2018
Facebookでシェア
Twitterでシェア