Message

Back

ふじようちえん 何もない中庭|Fuji Kindergarten — A Courtyard with Nothing

2025/7/30

ふじようちえんの園庭には遊具がない。いや、あるにはあるが、その足元は砂に埋もれている。映画『猿の惑星』では、砂に埋もれた自由の女神像が登場する。それは、かつて滅びた文明の遺物として描かれている。ふじようちえんの一群の遊具にも、それに似たような“想い出”がある。楕円になる前のふじようちえんから残された、いわば遺物なのである。

普通の幼稚園であれば、園舎の建て替えに際して遊具の移設を行う。だが、ふじようちえんはそれを行わなかった。2007年に建設された楕円形の新園舎は、旧園舎より約60センチ高い位置に床面が設けられている。これは、水を避けるための工夫である。ふじようちえんの建つ地域は「砂川」と呼ばれている。大概の場合、地名には由来がある。川と名のつく場所には、水が湧くことが想像に難くない。実際、近隣には川も存在する。

敷地内には幾許かの大木があり、その大木を呑み込むようにして建物が建てられている。その根をまたぐように、床は地面から浮いている。そして床に合わせて、園庭も砂で嵩上げされた。その結果、そこにあった遊具は、その砂に埋もれていく運命をたどった。『猿の惑星』に登場する自由の女神は悲劇の象徴だが、砂に埋もれた遊具は、次の章への希望である。

子供たちは、半ば埋もれた遊具を不思議そうに、楽しげに遊ぶ。困ることは何もなかった。それどころか、自ら新しい遊びを生み出している。日本中を探しても、半分埋もれた遊具など他には存在しない。そしてその隣に、見たこともない楕円が生まれた。楕円の中は、空である。遊具はすでに楕円の外に埋めてしまった。空であるがゆえに、反対側が見える。中心も、仕掛けも、何もない。何もない草原が、柔らかな起伏を刻みながら息をしている。

建物は輪の形をしており、どこにいても草原の向こうに輪の反対側が見える。その関係はお互い様であり、反対側からも同じようにこちらが見える。ただし、その関係は一対一ではない。自分の対面には、無数の友達や先生がいる。無限の組み合わせが、無限の多様性を生んでいる。Infinite diversity in infinite combinations.「見る」「見られる」という関係において、輪の上はすべて平等である。しかしながら、「平等」は「均質」や「普遍性」を意味しない。個人は平準化を免れたまま、多様性を保っている。円相の本質は「無」にある。「無」であるがゆえに、無限の組み合わせが生まれる。ふじようちえんの幾何学の本質も、そこにある。 ふじようちえんには、園長室がない。園長先生は、子供たちと同じように輪の一部に机を構えている。場所は入り口のそば、いわば守衛室があるような玄関通路の傍らである。すべての子供たちが園長先生に挨拶をし、園長先生がいたずらっぽい笑顔を返す。その机からは、すべての子供たちの姿が見える。空の楕円という幾何学がもたらす、不思議な現象である。

ふじようちえんの園庭には遊具がない。いや、あるにはあるが、その足元は砂に埋もれている。映画『猿の惑星』では、砂に埋もれた自由の女神像が登場する。それは、かつて滅びた文明の遺物として描かれている。ふじようちえんの一群の遊具にも、それに似たような“想い出”がある。楕円になる前のふじようちえんから残された、いわば遺物なのである。

普通の幼稚園であれば、園舎の建て替えに際して遊具の移設を行う。だが、ふじようちえんはそれを行わなかった。2007年に建設された楕円形の新園舎は、旧園舎より約60センチ高い位置に床面が設けられている。これは、水を避けるための工夫である。ふじようちえんの建つ地域は「砂川」と呼ばれている。大概の場合、地名には由来がある。川と名のつく場所には、水が湧くことが想像に難くない。実際、近隣には川も存在する。

敷地内には幾許かの大木があり、その大木を呑み込むようにして建物が建てられている。その根をまたぐように、床は地面から浮いている。そして床に合わせて、園庭も砂で嵩上げされた。その結果、そこにあった遊具は、その砂に埋もれていく運命をたどった。『猿の惑星』に登場する自由の女神は悲劇の象徴だが、砂に埋もれた遊具は、次の章への希望である。

子供たちは、半ば埋もれた遊具を不思議そうに、楽しげに遊ぶ。困ることは何もなかった。それどころか、自ら新しい遊びを生み出している。日本中を探しても、半分埋もれた遊具など他には存在しない。そしてその隣に、見たこともない楕円が生まれた。楕円の中は、空である。遊具はすでに楕円の外に埋めてしまった。空であるがゆえに、反対側が見える。中心も、仕掛けも、何もない。何もない草原が、柔らかな起伏を刻みながら息をしている。

建物は輪の形をしており、どこにいても草原の向こうに輪の反対側が見える。その関係はお互い様であり、反対側からも同じようにこちらが見える。ただし、その関係は一対一ではない。自分の対面には、無数の友達や先生がいる。無限の組み合わせが、無限の多様性を生んでいる。Infinite diversity in infinite combinations.「見る」「見られる」という関係において、輪の上はすべて平等である。しかしながら、「平等」は「均質」や「普遍性」を意味しない。個人は平準化を免れたまま、多様性を保っている。円相の本質は「無」にある。「無」であるがゆえに、無限の組み合わせが生まれる。ふじようちえんの幾何学の本質も、そこにある。

ふじようちえんには、園長室がない。園長先生は、子供たちと同じように輪の一部に机を構えている。場所は入り口のそば、いわば守衛室があるような玄関通路の傍らである。すべての子供たちが園長先生に挨拶をし、園長先生がいたずらっぽい笑顔を返す。その机からは、すべての子供たちの姿が見える。空の楕円という幾何学がもたらす、不思議な現象である。


There are no playground structures in the courtyard of Fuji Kindergarten. Or rather, there are—but they are buried in sand. In the film Planet of the Apes, the Statue of Liberty appears half-buried in sand, a relic of a lost civilization. The group of playground equipment at Fuji Kindergarten carries a similar memory. They are remnants from the time before the kindergarten became an ellipse.

At an ordinary kindergarten, the playground would be relocated during building renovations. But Fuji Kindergarten chose not to. The new elliptical school building, constructed in 2007, has a floor level about 60 centimeters higher than the previous one—to protect against flooding. The area is called Sunagawa—“Suna” meaning sand, “gawa” meaning river. Place names often reflect the land. One can easily imagine water bubbling up in a place named after a river. In fact, there are rivers nearby.

There are several large trees on the site, and the building was designed to embrace them. The floor rises above ground level, arching over the roots of those trees. In turn, the courtyard was raised with sand to match the building. The existing playground structures became buried in that sand.

In Planet of the Apes, the half-buried Statue of Liberty is a tragic remnant. At Fuji Kindergarten, the buried playground equipment signals the beginning of a new chapter. The children found these half-submerged structures curious and delightful. They never found them inconvenient. They invented new ways to play. There is likely no other playground in Japan where the equipment is half-buried in sand—and next to it, a never-before-seen ellipse was born.

Inside the ellipse is emptiness. The play equipment has already been buried outside the ring. Because it is empty, one can see the opposite side. There is no centerpiece, no tricks—nothing. An open field of grass gently undulates, breathing softly.

The building is shaped like a ring. Wherever you stand, you can see the far side across the grassy field. The relationship is reciprocal; from the other side, the view is the same. But this is not a one-to-one relationship. Across from you are countless friends and teachers. Infinite combinations give rise to infinite diversity. Infinite diversity in infinite combinations. In the act of seeing and being seen, all are equal upon the ring.

Yet equality does not mean uniformity. Each individual escapes flattening and retains their uniqueness. The essence of the ensō lies in emptiness. And because it is empty, it gives birth to infinite combinations. The geometry of Fuji Kindergarten shares the same essence.

There is no principal’s office at Fuji Kindergarten. The principal places a desk in the same ring as the children. It sits near the entrance, much like a guard station. Every child greets the principal, and the principal returns their greetings with a playful smile. From that desk, the principal can see every child. It is a mysterious phenomenon brought about by the geometry of the empty ellipse.

There are no playground structures in the courtyard of Fuji Kindergarten. Or rather, there are—but they are buried in sand. In the film Planet of the Apes, the Statue of Liberty appears half-buried in sand, a relic of a lost civilization. The group of playground equipment at Fuji Kindergarten carries a similar memory. They are remnants from the time before the kindergarten became an ellipse.

At an ordinary kindergarten, the playground would be relocated during building renovations. But Fuji Kindergarten chose not to. The new elliptical school building, constructed in 2007, has a floor level about 60 centimeters higher than the previous one—to protect against flooding. The area is called Sunagawa—“Suna” meaning sand, “gawa” meaning river. Place names often reflect the land. One can easily imagine water bubbling up in a place named after a river. In fact, there are rivers nearby.

There are several large trees on the site, and the building was designed to embrace them. The floor rises above ground level, arching over the roots of those trees. In turn, the courtyard was raised with sand to match the building. The existing playground structures became buried in that sand.

In Planet of the Apes, the half-buried Statue of Liberty is a tragic remnant. At Fuji Kindergarten, the buried playground equipment signals the beginning of a new chapter. The children found these half-submerged structures curious and delightful. They never found them inconvenient. They invented new ways to play. There is likely no other playground in Japan where the equipment is half-buried in sand—and next to it, a never-before-seen ellipse was born.

Inside the ellipse is emptiness. The play equipment has already been buried outside the ring. Because it is empty, one can see the opposite side. There is no centerpiece, no tricks—nothing. An open field of grass gently undulates, breathing softly.

The building is shaped like a ring. Wherever you stand, you can see the far side across the grassy field. The relationship is reciprocal; from the other side, the view is the same. But this is not a one-to-one relationship. Across from you are countless friends and teachers. Infinite combinations give rise to infinite diversity. Infinite diversity in infinite combinations. In the act of seeing and being seen, all are equal upon the ring.

Yet equality does not mean uniformity. Each individual escapes flattening and retains their uniqueness. The essence of the ensō lies in emptiness. And because it is empty, it gives birth to infinite combinations. The geometry of Fuji Kindergarten shares the same essence.

There is no principal’s office at Fuji Kindergarten. The principal places a desk in the same ring as the children. It sits near the entrance, much like a guard station. Every child greets the principal, and the principal returns their greetings with a playful smile. From that desk, the principal can see every child. It is a mysterious phenomenon brought about by the geometry of the empty ellipse.

Facebookでシェア
Twitterでシェア